Mémorial du 25è RI
Rechercher Nos Articles
Evennement Hommages 1919 Hommages 1920 Hommages 1921
Hommages 1922 Hommages 1923 Hommages 1924 Hommages 1925 Hommages 1931 Hommages 1934 Hommages 1935 Hommages 1936 Hommages 1937 Hommages 1938 Hommages 1939 Hommages 1949 Hommages 1954 Hommages 1955 Hommages 1959 Hommages 1960 Hommages 1961 Hommages 1964 Hommages 1977
Hommages 1978 Hommages 1979 Hommages 1980 Hommages 1981 Hommages 1982 Hommages 1983 Hommages 1991 Hommages 1992 Hommages 1993 Hommages 1999 Hommages 2000 Hommages 2001 Hommages 2002 Hommages 2003 Hommages 2004 Hommages 2005 Hommages 2006
Hommages 2007 Hommages 2009 Hommages 2010 Hommages 2011 Hommages 2012
Hommages 2013
Hommages 2014
Hommages 2015
Hommages 2016
Hommages 2017
Hommages 2018
Hommages 2019
Hommages 2020 Hommages 2021 Nécrologe Actualités
Les cimetières
militaires
Service d' Etat-Civil
Nous Contacter
Visites
visiteurs visiteur en ligne |
Hommages 2018 - Discours du Maire-Adjoint de Braunschweig
Discours de Madame Anngret IHBE Vice-Maire de la ville de Braunschweig Roselies, le 18 août 2018
Sehr geehrter Herr Bürgermeister Fersini, sehr geehrter Herr Präsident Godenne, sehr geehrter Herr Ehrenpräsident Tilmant, meine sehr geehrten Damen und Herren,
zunächst einmal möchte ich Ihnen die herzlichen Grüße des Oberbürgermeisters der Stadt Braunschweig, Herrn Markurth, übermitteln. Nachdem ich bereits in den Jahren 2015 und 2016 Gast in Ihrer Gemeinde sein durfte, wird mir als Bürgermeisterin nunmehr zum dritten Mal die Ehre zuteil, die Stadt Braunschweig bei dieser Gedenkfeier zu vertreten und einige Worte an Sie zu richten. Wir sind in dem Wissen um die Geschehnisse in Roselies im Ersten Weltkrieg verbunden. Und wir haben in diesem Wissen seit einigen Jahren den Weg zu einem Austausch und gemeinsamer Erinnerung beschritten – und tragen damit zur Gestaltung einer gemeinsamen, friedlichen Zukunft in Europa bei.
Cher monsieur le Maire Fersini, Cher monsieur le président Godenne, Cher monsieur le président d’honneur Tilmant, Mesdames et messieurs,
Tout d’abord, je vous salue cordialement de la part du maire de Braunschweig, M. Markurth. Après avoir été invité chez vous en 2015 et en 2016, je suis honorée de représenter la ville de Braunschweig pour la troisième fois en tant que vice-maire lors de cette commémoration et de vous adresser quelques mots. Nous sommes reliés dans la connaissance des événements de Roselies pendant la Première Guerre mondiale. Et dans cette connaissance, nous avons, depuis plusieurs années, ouvert la voie à un échange et à une mémoire partagée, contribuant ainsi à un avenir commun et pacifique en Europe.
Als unsere ersten Besuche stattfanden und wir unsere ersten Gespräche führten, erfuhren Sie, dass in Braunschweig eine Straße und die an dieser gelegenen Kindertagesstätte den Namen Roselies tragen. Und es wurde auch deutlich, dass die historischen Ereignisse um Roselies jenseits dieser Namensbewahrung einer tiefergehenden Klärung und Vermittlung bedurften. Heute kann ich Ihnen mitteilen, dass in wenigen Tagen – am 1. September – der „Garten der Erinnerung“ mitten in einem neuen Wohngebiet rund um die Roseliesstraße der Öffentlichkeit übergeben wird. Es freut mich persönlich, aber ebenso alle an diesem Projekt Beteiligten, dass damit ein Meilenstein bei der gemeinsamen Erinnerung an die furchtbaren Ereignisse von 1914 erreicht wird. Wir sehen dem Besuch der Gäste aus Aiseau-Presles mit Freude entgegen. Lorsque nos premières visites ont eu lieu et que nous avons eu nos premières conversations, vous avez appris qu'à Braunschweig, une rue et la maternelle dans cette rue portent le nom de Roselies. Et il devint claire que les événements historiques entourant Roselies exigeaient une clarification et une médiation plus poussées – au-delà de la préservation de ce nom. Aujourd'hui, je peux vous informer que dans quelques jours, le 1er septembre, le "Jardin du Souvenir" sera remis au public au milieu d'un nouveau quartier résidentiel autour de la rue Roseliesstraße. Moi, je suis de même façon heureuse comme tous les acteurs participant dans ce projet, qu’on atteint ainsi une étape importante dans la mémoire commune des terribles événements de 1914. Nous sommes impatients d'accueillir à Braunschweig les invités d'Aiseau-Presles.
Der Garten der Erinnerung inmitten eines Wohngebietes wird in den kommenden Jahren mit den hoffentlich zahlreichen Früchten seiner belgischen Apfel- und Birnbäume zu einem Sinnbild der europäischen Einigung werden, dank derer unsere Kinder und wir heute ohne Angst vor Krieg leben können. Viele andere Länder haben dieses Privileg eines jahrzehntelangen Friedens, wie wir ihn nach den Schrecken zweier Weltkriege erleben durften, nicht. Täglich fliehen Menschen in Angst um ihr Leben zu uns nach Europa. Wir haben die Aufgabe, unser Wissen um das Leid aller Opfer von Krieg, Gewalt, Zerstörung und Unterdrückung – auch und gerade des „Großen Krieges“ und des Zweiten Weltkrieges – einzusetzen, um die Wiederholung eines solchen Schreckens zu verhindern. Dans les années à venir, le Jardin du Souvenir, avec les nombreux fruits de ses pommiers et poiriers belges, deviendra un symbole de l’unification européenne, grâce à laquelle nos enfants et nous pouvons vivre sans avoir crainte de la guerre. Après les horreurs des deux guerres mondiales, nous avons pu faire l'expérience d’une paix durant pendant des décennies. Beaucoup d'autres pays n'ont pas bénéficié de ce privilège. Chaque jour, les gens fuient en Europe dans la crainte de leur vie. Et il nous appartient d'utiliser nos connaissances de la souffrance de toutes les victimes de la guerre, de la violence, de la destruction et de l'oppression - également et particulièrement de la "Grande Guerre" et de la Seconde Guerre mondiale - pour empêcher qu’une telle horreur se reproduise. Der Garten der Erinnerung soll die gemeinsame Aufgabe vergegenwärtigen, für ein friedliches Miteinander, Toleranz, Respekt und Rücksichtnahme sowie die Gemeinschaft der Völker einzutreten. Unsere "Erinnerungspartnerschaft" an das Leid in Ihrer Gemeinde wird damit zur Gestaltung unserer Zukunft wesentlich beitragen. Die Erinnerung an Roselies und die Schatten der blutigen Konflikte der Geschichte, leider aber auch der Gegenwart, führen uns deutlich vor Augen: Es gibt keine Alternative zum Frieden. In Braunschweig wollen wir mit unserer Auseinandersetzung mit den Geschehnissen in Roselies dazu einen Beitrag leisten und unserer Verantwortung als Deutsche gerecht werden. In diesem Sinne gedenke ich gemeinsam mit Ihnen in Demut und Respekt der Opfer der Schlacht an der Sambre. Le Jardin du Souvenir a pour tâche commune de promouvoir la coexistence pacifique, la tolérance, le respect et l’égard, ainsi que la communauté des peuples. Notre « partenariat du souvenir » pour les souffrances de votre communauté contribuera ainsi de manière significative à façonner notre avenir.
La mémoire de Roselies et les ombres des conflits sanglants de l’histoire, mais malheureusement aussi du présent, montrent clairement qu’il n’y a pas d’alternative à la paix. À Braunschweig, nous voulons contribuer à la paix et assumer notre responsabilité en tant qu'Allemands en nous confrontant aux événements de Roselies. Anngret IHBE, Vice-Maire de Braunsschweig.
Crédit photos : M. Bernard JANSSENS Date de création : 25/08/2018 @ 08:46
Dernière modification : 28/08/2018 @ 10:01
Catégorie : Hommages 2018
Réactions à cet article
|